Иван

Ива́н (ивр. ‏יוחנן‏‎ Йоханан. Переводы: «Яхве (Бог) пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве да будет милостлив», «Благодать Божия»[2]) — распространённое у славян и некоторых других народов мужское личное имя. В форме Иван имя распространено среди белорусов, болгар, македонцев, русских, сербов, словенцев, гагаузов, украинцев и хорватов. В славянские языки попало из греч. ᾽Ιωάννης[3]. Во второй половине XX века, после сближения СССР и ряда латиноамериканских стран мода на славянское имя Иван пришла во многие испаноязычные, португалоязычные, а затем и в англоязычные страны (Э́ван или А́йвэн). Аналогичное произношение и происхождение имеет и валлийское имя Iwan (ɪuan).

Отчества: Иванович, Ивановна; разговорное: Иваныч, Иванна.

Мужскому имени соответствует довольно редкое женское имя Иванна или же Иванка.

От имени Иван образованы русские фамилии — Иванов, Иванаев, Иванищев, Иванцов, Ивашов, Ившин, Ванин, Ванеев и другие[4].

Н. А. Петровский, автор «Словаря русских личных имён» писал:

Почему на Руси было так много Иванов? Да по той простой причине, что имя Иван (Иоанн) в полных святцах встречается 170 раз (!), т. е. почти через день. Ребёнку можно было дать только то имя, которое имелось в святцах. Правда, иногда священник шел на уступки и по просьбе родителей давал другое имя, которое на данный день в святцах не значилось[5]. Иван יוחנן Происхождение еврейское Этимологическое значение Бог (Яхве) пожалел (смилостивился, помиловал); Благодать Божия; Яхве да будет милостив Отчество
Иванович (разг. Иваныч) Ивановна (разг. Иванна) Другие формы Иоанн Производ. формы Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута, Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванютя, Ванята, Ива[1] википедия